Υπηρεσίες
Μετάφραση τεχνικών κειμένων
Η μετάφραση των τεχνικών κειμένων απαιτεί τη γνώση και την κατανόηση του αντικειμένου
και τη χρήση της ακριβούς ορολογίας. Το περιθώριο σφάλματος σε τέτοιου είδους κείμενα
είναι μηδενικό καθότι σε αυτά βασίζεται όχι μόνο η σωστή λειτουργία συσκευών και
μηχανημάτων αλλά και η προσωπική ασφάλεια και υγεία του χρήστη.
Το εύρος των καλυπτόμενων γλωσσικών συνδυασμών είναι τεράστιο. Οι τεχνικές μεταφράσεις
διεκπεραιώνονται από ειδικούς στον κάθε επιστημονικό κλάδο και υποστηρίζονται από
αναθεωρητές σε ρόλο συμβούλου. Τα δείγματα γραφής μας απλώνονται σε ένα πολύ μεγάλο
φάσμα αντικειμένων:
Εγχειρίδια λειτουργίας συσκευών, ηλεκτρονικά προγράμματα, τεχνικές προδιαγραφές,
οδηγίες χρήσης, περιγραφές τεχνικών έργων, επιστημονικές διατριβές, ευρεσιτεχνίες,
οδηγίες ασφαλείας κτλ.
Είτε πρόκειται για την αεροναυπηγική, τις κατασκευές, τις τηλεπικοινωνίες είτε τις
αγροτικές καλλιέργειες, η τεχνική μετάφραση πρέπει να είναι άριστη. Για τον λόγο
αυτό χρησιμοποιούμε μόνο μεταφραστές με αποδεδειγμένη εμπειρία σε κάθε επιστημονικό
κλάδο και στη διαδικασία της μετάφρασης έχουμε ενσωματώσει μηχανισμούς διασφάλισης
της ποιότητας, με τη βοήθεια ειδικών που παρεμβαίνουν σε κάθε βήμα.